- A+
原标题:英语口语 | 酷酷地说
1
i’m not in the mood.
我如今没心境。
当你身体抱恙或心境抑郁不在状况时,你可以提前跟一帮玩兴正浓的兄弟说:“i’m not in the mood.”意思是“我如今没啥心境。”这样兄弟也不会怪你太没趣了。
2
it’s off the record.
不揭露。
off the record是指“非正式的,不得引证的”。假定会议主办方说it’s off the record,那么这次会议就不答应记者报导。与之相反,on the record指“被记载在百铮
3
it’s
fishy.
事有可疑。
fishy的意思是“鱼腥味的,可疑的”。例如:his story sounds fishy.意思就是?墓适绿鹄春芸梢伞!?br>
4
that was close!
好险!
泊车的时分,你的车差点儿刮到周围的一辆奔驰轿车,躲过了一个小事端心有余悸,这时你就可以说:“that was close.”意思就是“好险!”
5
don’t play coy.
别装了。
coy 是“害臊的”的意思。一贯很豪爽的兄弟俄然变得扭扭捏捏起来,或许清楚晓得的作业却假装不晓得,这时你就可以说: “don’t play coy.”意思就是“别装了。”
6
don’t get me wrong.
别误解。
有的时分你无意中说的话会致使别人的误解,这个时分你可以说:“don’t get me wrong.”意思是“别误解我的意思。”在交际中,每自个都要谨言慎行。
以上内容选自《英语学习》杂志~
点我收购五月新刊
主编: 侯毅凌
诗
酒
趁
年
华回来搜狐,查看更多
责任修改: