- A+
??当考路的考官说“pull over”时,你是不是会不知所措?有人聘请你参加“potluck party”时,你会不会赤手赴宴?在速食店里,店员问“for here or to go?”你是不是会丈二金刚摸不着脑筋,莫名其 妙?“give me a ring!”可不是用来求婚的。“drop me a line!”更非要你排队站好。老美说“hi! what’s up!”你可别说“i am fine!”
?
你早年闹过这些笑话吗?让咱们来看看,这些字,你怎麽说? potluck party:一种聚餐方法,主人预备场所和餐具,参加的人有必要带一道菜或预备饮料,最佳事前问问主人的意思。
?
pull over!把车子开到周围。
drop me a line!写封信给我。
give me a ring = call me!来个电话吧!
for here or to go?堂食或外卖。
cool:that’s cool! 等於台湾年青人常用的囗语“酷!”,标明不赖嘛!用于人或事均可。
what’s up? = what’s happening?=what’s new? 碰头时随囗问好的话“迩来在忙啥?有啥新鲜事吗?”一般的答复是“nothing much!”或“nothing new!”
cut it out! = knock it out!= stop it! 少来这一套!同学之间开玩笑的话。
don’t give me a hard time! 别跟我过不去好不好!
get yourself together! 振奋点行不可! do you have "the" time? 如今几点钟?可别误认为人家要约你出去。
hang in there. = don’t give up. = keep trying. 再撑一下。
give me a break! 你饶了我吧!(开玩笑的话)
hang on. 请稍候。 blow it. = screw up. 搞砸了。
what a big hassle. 真是个费事事。
what a crummy day. 多倒运的一天。
go for it. 加油 you bet. = of course. 当然;看我的!
wishful thinking. 一厢甘心的主意。
don’t be so fussy! 别那么挑剔好不好。
it’s a long story. 唉!说来话长。
how have you been? = how are you doing? 你过得如何?迩来可好?
take things for granted. 自认为不移至理。
don’t put on airs. 别搭架子。
give me a lift! = give me a ride! 送我一程吧!
have a crush on someone. 沉浸或人
what’s the catch? 有啥内情?
party animal. 开party狂的人(喜爱参加舞会的人)
pain in the neck. =pain in the ass. 眼里钉,肉中刺。
skeleton in the closet. 家丑
don’t get on my nerve! 别把我惹毛了!
a fat chance. =a poor chance. 机缘很小
i am racking my brains. 我正在绞尽脑
she’s a real drag. 她真有点碍手碍脚
spacingout = daydreaming. 做白日梦
i am so fed up. 我受够了!
it doesn’t go with your dress. 跟你的衣裳不配。
what’s the point? = what are you trying to say? 你的要点是啥?
by all means = definitely. 必定是。
let’s get a bite. = let’s go eat. 去吃点东西吧!
i’ll buy you a lunch (a drink; a dinner). = it’s on me. = my treat. 我请客
let’s go dutch. 各付各的
my stomach is upset. 我的胃不舒畅
diarrhea 拉肚子
吃牛排时,waiter会问“how would you like it?”就是问“要几分熟”的意思,可以选择rare, medium或 well-done。
i am under the weather. =i am not feeling well. 我不太舒畅!
may i take a rain check? 可不可以改到下次?(例如有人请你吃饭,你不能赴约,只好请他改到下一次。)
i am not myself today. 我今日啥都不队棰!
let’s get it straight. 咱们把作业弄理解!
what’s the rush! 急啥!
such a fruitcake! 神经病!?
????