趣味英语不要喊老外“foreigner”,超级不礼貌!_外国人

  • A+
所属分类:在线英语

原标题:趣味英语 | 不要喊老外“foreigner”,超级不礼貌!

英文中有个词叫foreigner,一些读者把该词跟“老外”对等起来,挺不合适的。

foreigner表面确实指“外国人”,但还暗含一层意思:不是自己人。如果你说"某某人is a foreigner",这句话的潜台词为This person is not one of us.(此人不属于我们、不属于这里)。

你可能没有这样的意思,但"言者无意、闻者有心",那个老外会认为你不太喜欢他/她,心理阴影面积就很大了。

所以,咱们中国人喊的“老外”没有任何贬义,这是咱们对外国人的俗称,熟悉中国文化的外国人也乐于接受。但foreigner暗含“排外情绪”,请不要用这个词称呼外国人。

那么问题来了:我们应该如何正确称呼老外?豆豆老师来告诉你答案!

1. 如果你知道他们来自于哪个具体的国家,那就直接说他们是"某国人"就好了,比如:

He is American. 他是美国人。

She is French. 她是法国人。

2. 如果你不知道那老外的国籍,你可以把a foreigner变成a foreign friend(一位外国朋友,这样不会太硬核。

3. 大学时的外教说,叫an international friend(国际朋友)会更友好,他们外国人听起来暖暖的

趣味英语不要喊老外“foreigner”,超级不礼貌!_外国人插图

那么,foreigner这个词到底在什么情况下会被使用?

其实…这个词现在越来越成为一个taboo(禁忌),大家倾向于不使用了。

拿境外机场举例子。一般来说,过海关的时候,有两个通道,分别是“本国居民通道”和“外国人通道”。


趣味英语不要喊老外“foreigner”,超级不礼貌!_外国人插图(1)
“本国居民”叫citizens或residents,而“外国人”他们不会用foreigners哦!而是non-citizen visitors,即“访客”。

所以,foreigner不要随便使用,一不小心就会伤害到外国朋友的小心心

趣味英语不要喊老外“foreigner”,超级不礼貌!_外国人插图(2)

今天的内容,get到了吗?

趣味英语不要喊老外“foreigner”,超级不礼貌!_外国人插图(3)

互动

你平时用英语怎么称呼外国人呢?

编辑:苏哩

声明:综合整理自网络,版权归原作者所有,如有侵权请联系小编删除返回搜狐,查看更多

趣味英语不要喊老外“foreigner”,超级不礼貌!_外国人插图(4)

责任编辑:

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: