- A+
英语作为世界上运用人数和规模较为广泛的语种,它的重要性想必不必修改说,我们也都晓得。可是,学英语说得简略,做起来难啊!可所以因为学习英语的办法不对,可所以因为学习英语的时刻太短,……总之,许多人都认为学英语是一件困难的作业,他们在学英语这件作业上,都没有得到极好的作用。所以,修改特别根据摩西英语的学英语办法来进行叙说。摩西英语课程中所用到的学英语办法是“词源法”,也就是追溯到这个英语单词呈现的时刻和前史背就连来进行学习英语单词。咱们就拿摩西英语“词源法”中的dandelion(蒲公英)这个英语单词举例来阐明吧。
dandelion(蒲公英)
刚初步看这个英语单词的时分,总感触它没有啥规则,也不晓得哪个是它的词根,哪个是它的词缀,就感触它如同就没有词源相同。其实,dandelion(蒲公英)这个英语单词的词源更早是dens leonis=dent de lion ,前面
的拉丁词根dent-是“牙齿”的意思;中心的介词de标明“of”,是“归于(或人/物); 关于(或人/物); (某物) 有些的”的意思,介词de的存在,就是为了调和前后两者,让单词非常好发音;后边的lion,信赖不必修改说,我们也都晓得,这个英语单词是“狮子”的意思,所以,这三有些连在一同,dent de lion就是“ teeth of lion ”(狮子的牙齿)的意思。
这时,可以会有人有疑问了,蒲公英不是一栽培物嘛,怎么还和“狮子”挂上钩了呢?首要是因为蒲公英的叶子。蒲公英的叶子呈倒卵状披针形、倒披针形或长圆状披针形,长4~20公分,宽1-5公分,先端钝或急尖,边缘有时具波状齿或羽状深裂,有时倒向羽状深裂或大头羽状深裂,顶端裂片较大,三角形或三角状戟形,全缘或具齿,每侧裂片3~5片,裂片三角形或三角状披针形,一般具齿,平展或倒向,裂片间常夹生小齿,基部渐狭成叶柄,叶柄及主脉常带红紫色,疏被蛛丝状白色柔毛或几毛。看起来就像是狮子的牙齿一般尖利,所以,蒲公英是一种叶似狮子牙齿的植物。
至于,为啥蒲公英dandelion这个英语单词,不是dent e lion 这样写呢?这与英文在造词的时分,会进行一个元音(a、
e、i、o、u)的改变,方才的dent呢,就得到了改动,变成了dand,所以,蒲公英这个英语单词,就是dandelion。
看完了dandelion(蒲公英)这个英语单词的词源之后,咱们再来学习一下,带有拉丁词根dent-的其他英语单词,例如:
(1)dental
-al 是描述词后缀,所以,dental这个英语单词的词性就是描述词,是“牙齿的”意思
(2)dentist
-ist是名词后缀,是“从事……(作业)的人”的意思,所以,dentist 这个英语单词的词性就是名词,是“牙医”的意思。
好
了,以上就是摩西英语“词源法”中关于dandelion(蒲公英)的词源介绍,以及带有拉丁词根dent-的英语单词学习,假定感快乐喜爱的兄弟,可以自个在网上查找和试听,或许听着听着你就对学英语更感快乐喜爱了,也更有动力了,学起英语来也变得轻松了呢~