- A+
“Friends”英语角
二月阴历年,你的家乡必吃菜有啥?
浙图“Friends”英语角2021年第3期
▼
跟着冬日的酷寒单调逐步散失,温暖活力的春天向咱们招手走来,这也提示着咱们:阴历牛年新年就快到来了!~
“新春佳作庆团圆,年年岁岁久言欢。快迎贵客厅堂坐,乐园赏悦华歌宴。”崇尚团圆、热心好客的我国人,常在岁除夜、新年时刻设宴款待亲人宾客,而我国年的一起味道,就藏在这顿顿精心烹制、各具特征的大年夜饭和新年宴席里。
二月阴历年即将到来,屏幕前的你们预备好新年宴席的菜单了吗?喜度阴历新年时,你们的家乡都有哪些必吃菜呢?接下来,就请我们和修改一同赏识一下全国各地的新年特征菜肴吧!
&红烧肉 Braised Pork in Brown Sauce
在英文中,“braised”意为“炖熟的”,“pork”意为“猪肉”,“brown”意为“棕色的”,“sauce”意为“调味酱”,“braised pork in brown sauce”指的就是“棕色彩味酱汁中炖熟的猪肉”,这样的名字,是不是让你回想起红烧肉棕红透亮的外观和软糯咸甜的口感了呢?
&糖醋里脊 Fried Sweet and Sour Pork
在英文中,“fried”意为“油炸的”,“sweet”意为“甜的”,“sour”意为?岬摹保皃ork”意为“猪肉”,“fried sweet and sour pork”指的就是?崽鹩驼ㄖ砝锛埂薄U獾啦说淖龇ㄓ朊智宦桑砝锛构厦婧驼ùχ茫俨渭犹谴捉粗芯确矗蠼鸹疲阄镀吮牵诟兴秩停兜浪崽稹?/p>
&清蒸鲈鱼 Steamed Perch
在英文中,“steamed”意为“清蒸的”,“perch”意为“鲈鱼”,“steamed perch”指的就是“清蒸鲈鱼”,和中文菜名规划类似。清蒸鲈鱼是我国南边粤菜系传统特征名菜之一,因其养分价值丰厚、口感咸香鲜美、做法便利简练而遭到我们的喜爱。岁除夜,有些人家会烹饪额定的一条鱼并不当晚食用,以恳求“年年有余”。
&蒜蓉粉丝蒸虾 Steamed Garlic Shrimps with Vermicelli Noodles
在英文中,“steamed”意为“清蒸的”,“garlic”意为“大蒜”,“shrimp”意为“虾”,“vermicelli”意为“粉丝”,“noodle”意为“面条”,“steamed garlic shrimps with vermicelli noodles”则指“清蒸的大蒜虾配粉丝”,即蒜蓉粉丝虾,它口感丰厚,老少皆宜。
咱们的祖国邦畿广阔,地广物博,在地域环境差异和文明风情差异影响下,我国各个区域也各有其菜肴的差异。接下来,修改给我们介绍几道不一样区域的特征菜肴?堑挠⑽乃捣ā?/p>
&猪肉白菜炖粉条 Stewed Vermicelli with Pork and Chinese Cabbage
在英文中,“stewed”意为“炖的”,“vermicelli”意为“粉条”,“pork”意为“猪肉”,“chinese cabbage”意为“大白菜”,所以“stewed vermicelli with pork and chinese cabbage ”即为“炖粉条配猪肉和大白菜”。秋冬天节东北气候单调严寒,大白菜富含丰厚的维生素,可以起到极好的护肤和养颜作用,加上猪肉和粉条慢炖,汤汁肉香浓郁,鲜美可口,因而这道菜深受东北公民喜爱。
&烟熏腊肉Smoked Cured Meat
在英文中,“smoked”意为“烟熏的”,“cured”意为“腌制的”,“meat”意为“肉”,因而“烟熏腊肉”被称为“smoked cured meat”。烟熏腊肉是川渝湘区域一种很有特征的年货,肉类经过花椒、辣椒、料酒的腌制,再用清香的柏树枝小火温熏,烹饪后醇香扑鼻,进口耐人寻味。
&大盘鸡 Braised Chicken with Potato and Green Pepper
英文中,“braised”意为“炖熟的”,“chicken”意为“鸡肉”,“potato”意为“马铃薯”,“green pepper”意为“青辣椒“braised
chicken with potato and green pepper ”就指“炖熟的鸡配马铃薯和青辣椒”,它包括了大盘鸡中的首要原材料。大盘鸡是新疆的一道特征美食,辣中有香,粗中带细,而且经济实惠,是新疆兄弟请客亲友的主角。
最终,咱们搜集了一些我国特征传统菜肴与对应英文名供我们参阅学习。祝福你们能吃遍家乡甘旨,喜度新年假期。
北京烤鸭 Roast?Beijing?Duck
宫爆鸡丁 Saute?Diced?Chicken?with Peanuts
夫妻肺片 Pork Lungsin Chili Sauce
梅菜扣肉 Preserved?Vegetable?&?Pork
回锅肉 Saute?Pork?in?Hot?Sauce
涮羊肉 Instant?Boiled?Sliced?Mutton
口水鸡 Steamed Chicken with Chili Sauce
酸菜鱼 Boiled Fish with Pickled Cabbage&Chili
白灼中虾 Boil Shrimp
椒盐蟹 Spicy Salt Crab
醋溜白菜 Saute?Cabbage&Pepper?in?Sweet&Sour?Sauce?
鱼香茄子 Saute?Eggplant?with Fish Flavor?
清炒时菜 Sauted
Vegetable
麻婆豆腐 Stwed?Beancurd?with?Minced?Pork?in?Pepper?Sauce
韭菜炒蛋 Saute?Leek?Sprouts&Eggs
西红柿炒蛋 Fried Eggs with Tomatoes
酸辣马铃薯丝Vinegar-Pepper Shredded Potatoes
干烧四季豆Braised Green Bean
酸辣汤 Sweet?&Sour?Soup
莲藕排骨汤 Soup with Chop&Lotus Root
—图书举荐—
《立马上菜》
(美)M.F.K. 费雪(M.F.K. Fisher)著
索书号:I712.65/510.6/2021
保藏地址:中文文学图书借阅室
本书是欧美饮食文学传奇M.F.K.费雪的饮食文明散文集,在本书中,费雪亲自掌勺,烹调了一桌饮食文明盛宴,从巨大的烹饪书《神农百草经》、古埃及人的精美美食、希腊人的暗黑照料、罗马人配备催吐剂的奢华宴会初步,费雪这部童贞作《立马上菜》将咱们引入一段精彩纷呈的美食前史之旅。
《有滋有味:我的厨演员生》
(美)露西·尼斯利编绘
索书号:I712.45/74214/2021
保藏地址:中文文学图书借阅室
本书作
者用新鲜的画风叙说风趣故事的一起,还集合成了一部有关“厨房必做之事”的万用攻略。露西·尼斯利,出世在纽约的城市成人,年少在纽约州莱茵贝克镇长大,然后又在芝加哥结束学业。成年的她重回纽约市曼哈顿,住在一间小公寓里,只因那里可以随时品尝到母亲的厨艺。她的作品呈现出的日子情绪、美食、旅途,和一些夸姣的阅历,都令她在网上赢得了许多的忠诚读者。
《食物探险者》
(美)丹尼尔·斯通(Daniel Stone)著
索书号:K837.126.15/522/2021
保藏地址:中文社科图书借阅室
19世纪的美国,食物品种单一,我们吃饭只是为了果腹,并不是为了享受美食。没人会想到在新世纪降临前,一位植物学家会给美国人的餐桌带来翻天覆地的改变。意大利的无籽葡萄、克罗地亚的甘蓝、巴伐利亚的啤酒花、伊拉克的海枣、我国的桃子、智利的鳄梨……这些都是“食物间谍”戴维·费尔柴 尔德带回美国的“战利品”,股动了新工业的打开。
《忧伤的时分到厨房去》
(土耳其)爱诗乐·沛克(Asli E.Perker)著
索书号:I374.45/3401/2015
保藏地址:中文文学图书借阅室
土耳其最受凝视重生代才女作家——爱诗乐·沛克,年度热销疗愈小说。本书描绘了味觉与情感间最紧密的联络,由舒芙蕾这一制造难度极高的西式甜点为比方,讲了三个不一样的故事。这些故事由舒芙蕾来彼此照顾,都是发生在家庭内部,触及的是恋爱、人生、孑立、如何度过人生的窘境等论题。
或许你还对这些活动感快乐喜爱...