- A+
我们元旦假期跟兄弟们出去吃饭了吗?
如今跟兄弟出去吃饭赂乎都是AA,有个疑问想问我们,这儿的“AA”指的是啥英文单词我们晓得吗?而且“AA”今也并非地道的均分账单的英文表达哦~
今日咱们就来好好聊一聊“AA制”,不晓得的小火伴记住点赞、保藏、转发共享!
“AA”指的是啥单词?
AA制,意思是各人均匀分管所需费用,一般用于饮食集会及旅行等一起花费一起结账费用的场合,在于两边或许多方都存在花费却一同结账,免除个
人或许有些人请客,花费均分。“AA”是“Algebraic Average”的缩写。
Algebraic Average/??ld???bre??k ??v?r?d?/
“Algebraic”是描述词,意思是“代数(学)的”,“Average”的意思是“均匀数;均分;均匀的”。合起来的意思就是“代数均匀”,依照人数均匀分管。
AA制是源于大中华区的词汇,这个词汇的来历没有有断定查验,但可所以来自药剂学的人士,因为英语“aa”或“ana”用于药物处方的释义可认为各以等量。
根据Chamber's English Dictionary的说明,AA,aa或许a.a.的意思是:(in prescriptions, etc) (in equal quantities of each). Origin: Late Latin "ana", from German, again。意即:(在处方中)各以等量。来自拉丁文ana,来历于德语,“再次”。
“平分账单”用英语该咋说?
“AA制”其实是我国人创造的表达,跟外国人说“let's AA”,他们其实是听不理解的。
那“AA制”用英语怎么说才地道呢?
1?? Fifty fifty 对半分
“Fifty fifty”字面意思是“五十五十”,它的意思就是“对半分;一半一半;AA制”。
举个比方:
We pay fifty fifty.
这账单咱们各付一半吧。
2?? Go dutch AA制,各自买单
“Go dutch”是“AA制,各自买单”的意思,暗讽荷兰人非常小气。除了“Go dutch”之外,AA买单还可以说“Dutch treat”,即各付各的账。
举个比方:
Shall we go Dutch this time?
这次咱们AA吧?
3?? split the check/bill 分隔付
举个比方:
But we can split the
check or something.
不过咱们可以AA啥的。”
4?? pay separately 分隔买单
举个比方:
Do you pay together or separately?
你们一同买单仍是各自付账?
“请客”用英语怎么说?
请客是我国人的一项传统艺能(btw抢着付账也是),那“我请客”用英语该咋说呢?
1?? spring for 为……付钱
spring for 的英文释义为“to pay for something.”
举个比方:
I'll spring for the dinner.
晚餐我请。
2?? bill on me 我付钱
bill 有账单的意思,bill on me
了解成“账单在我这儿”也就是“我付钱”。
3?? let me foot the bill
foot不只有“脚”的意思,还可以标明“付出、付款”,因而“let me foot the bill”了解为“让我买单,我请客”。
举个比方:
Let me foot the bill, if you don't mind.
假定你不介意,就让我请客吧。
4?? it's my treat
treat 有款待、请客的意思。It's my treat 就是“该轮到我请客了”,即“我请客”。
举个比方:
This time it's my treat, and next time it's yours.
这次我请客,下次你请。
5?? it's on me 我请客
举个比方:
Let's dine out this evening. It's on me.
让咱们出去吃饭吧,今日我请客。
6?? I'm buying 我买单
举个比方:
Let's all go out to eat. I'm buying.
咱们都到外面餐厅去吃饭,我请客。
好了,今日的分
享就到这啦,我们学会了吗?最终给我们留一个疑问:?胛摇庇糜⒂锔谜λ担?/p>
更多精彩内容下期再会啦!我们记住点赞重视哦~
好啦,今日的共享就到这啦