2021 那些抢了咱们头条的热词 网络文明 网络盛行语 牛津英文词典…

  • A+
所属分类:在线英语

??从宅家抗疫到日子重启,哪些事让你刻骨铭记,哪些人令你难以忘掉?

假定用一个词总结你的2021,你会选择哪一个呢?

作为一个合格的

互联网“冲浪达人”

咱们来盘点一下

2021那些抢了咱们头条的热词

那么究竟

用啥词才最能描述2021年?

张狂的一
2021 那些抢了咱们头条的热词 网络文明 网络盛行语 牛津英文词典…插图

年?

新鲜的一年?

仍是丢失的一年?

牛津词典:头大!选不出来年度词!

牛津英语词典的专家们也为2021年度代表词时犯了难。

据《纽约每日邮报》和《纽约时报》归纳报导称,《牛津英文词典》本年头度扔掉选择年度词汇,标明2021年“无法用某一个词语进行归纳”!

早年,《牛津英文词典》都会用选出一个词语来总结刚刚曩昔的一年,例如2021年climate emergency(环境危机)和2016年post-truth(后底细)等。

可是,鉴于2021年发生的严峻作业太多了,《牛津英文词典》主席卡斯帕·格拉斯沃标明,“这在言语学上是史无前例的一年。牛津字典团队一向在上百个新词热词中不断评选,有好几十个随意拿就任何一年,都能轻松变成那一年的年度热词。”

牛津年度热词

bushfires:山林野火

Covid-19:2021年冠状病毒病

WFH:在家作业

lockdown:封城

circuit-breaker:断路器(指时刻短快速的封城以阻隔疫情涣散)

support bubbles:援助泡泡(除了同住在一同的人以外,还可以有近间隔肢体触摸而不需要坚持交际间隔的同一组集体,可以发扬社会和心思援助的功用)

keyworkers:要害岗位职工

furlough:留职停薪

Black Lives Matter:黑人的命也是命

moonshot:射月(用来描述极具野心和立异的项目)

格拉斯沃说,“史无前例但又有点讥讽的是——在一个让咱们无言的年份,2021年充溢了不一样于以往的新词。”

关于新妹而言,除了上述抢手词汇外,我2021年的额定年度词就是……胖!(啼哭……)

年年岁岁花类似,岁岁年年“词”不一样。

在2021这个特别的一年里,这些抢手词汇简略归纳了咱们不断遭受波折却又尽力奔向明日的姿势。

用这些诙谐的词汇主动纾解和开释心里的压力,正所谓“认清了日子的底细后还仍然酷爱它” !

那么,你的2021年的年度词是啥呢?


2021 那些抢了咱们头条的热词 网络文明 网络盛行语 牛津英文词典…插图

个词汇最能描绘你?哪个词汇你最常说?

等待留言共享给咱们哦!

最终为我们送上

新妹最真挚的祝福

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: