- A+
大家好,今天我们分享一个非常有用且地道的表达——不入虎穴,焉得虎子,它的英文表达是:
Nothing ventured, nothing gained. 不入
虎穴,焉得虎子
venture 冒险去(或做)
Come on, John. Give it a
try. Nothing ventured, nothing gained.
快来,约翰!试一试吧!不入虎穴,焉得虎子。
I felt as if I had to take the chance. Nothing ventured, nothing gained.
我感觉我好像在冒风险。不入虎穴,焉得虎子。
I know these training sessions are hard work, but you've got to do it if you want to be a contender for the
championship. Nothing ventured, nothing gained.
我知道那些训练课程非常艰难,但是你必须去做假如你想成为冠军的有力竞争者。 不入虎穴,焉得虎
子。
A: "I'm thinking of asking my bosses for a raise, but I'm a little bit nervous."
B: "Hey, nothing ventured, nothing gained."
我想让我老板给涨工资,但是我有点紧张。
嘿,不入虎穴,焉得虎子。
It was a bit of difficult taking a job in a different country, but nothing ventured, nothing gained!
在不同的国家工作是有些困难的,但是不入虎穴,焉得虎子。