英语口语 “桃花运”用英语怎么说 可不是peach luck啊!

  • A+
所属分类:在线英语

地道口语天天学,今天我们要学的内容是与“luck”有关的英语表达。比如,“桃花运”你知道用英语该怎么说吗?可不是“peach luck”啊,一起来学习吧!

1.“桃花运”用英语怎么说?

有的小伙伴比较搞笑,直接用“peach luck”来表达桃花运,这一看就是中式英语表达,可能你在外国人面前说这个人家会一脸懵。那在英语中,如何正确表达“桃花运”呢?其实非常简单,就是:your luck's in,它在字典中的解释是:used to tell someone that they have been lucky or successful,中文意思即“你要走桃花运了”。当然,这也是一个表达幽默的表达,英国人会说的多一些。

例句:The handsome man over there has been looking at you all evening, I think your luck's in.

在那边的帅气男士一晚上都在盯着你看,我认为你要走桃花运喽。

2.“不走运”用英语怎么说呢?

在生活中,我们有运气好的时候,难免也会遇到一些运气不好的时候。那么中文里常说的“不走运”用英语该怎么说呢?也很简单哦,就是:be down on one's luck,它的英文解释是:to be experiencing a bad situation or to have very little money,
英语口语 “桃花运”用英语怎么说 可不是peach luck啊!插图
即“运气不济,不走运”。

除此之外,“be bad luck on sb”也可以表达“遇到倒霉事,不走运”,是不是很好理解
英语口语 “桃花运”用英语怎么说 可不是peach luck啊!插图(1)
呢?

看例句,学用法:

1.最近Peter有些不走运。

Peter'sbeen down on his luck recently.

2.Lily过生日那天病倒了,真够倒霉的。

It was bad luck onLily that she was ill on her birthday.

好啦,今天的英语口语学习就到这里了。喜欢Megan的分享一定要点赞加关注哦,地道英语口语天天学,下期再见!

英语口语:autumn是秋天,你知道“autumn years”是什么年吗?

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: