- A+
所属分类:商务英语
很多同学对于北外研究生的学习课程都比较好奇,今天给大家介绍一下北外英语学院英语MTI研究生课程设置、教学安排等内容,方便各位准研究生提前了解。
1、英汉交替传译
上课流程包括技巧讲解,课上练习英译汉材料(慢速加常速),教师播放同学的译文录音并进行点评,复盘译文难点。课程作业包括两次小组口译练习journal,以及期末的模拟会议。课程以实战演练为主,在实战演练过程中教师通过实际材料讲解听力、笔记及口译技巧。
2、经贸翻译
上课流程主要是讲解课下笔译作业,展示同学的作业修改版和上课反思。课下需要完成每周的翻译作业,英译汉、汉译英交替。教师在上课讲解作业的过程中穿
插
讲解翻译
技
巧,学生需要根据上课讲解的内容修改译文并总结翻译技巧。
3、外交口译
课前进行译前准备,制作术语glossary,并自行模拟练习。上课进行材料口译(英译汉或汉译英),教师随机抽学生进行口译,并进行点评。课程旨在让学生积累相关外交表达,学习官方正式腔调。
附:北外英语学院英语MTI研究生课表
返回搜狐,查看更多