- A+
1. a hot minute
2. in a flash
3. in two shakes of a lamb's tail
提问:a minute、a day、a month、a year,哪个时间维度更长?
如果根据以往的经验,估计大多数人都会回答 a year。
但这可真不一定。
因为老外校外教育培训机构资金监管说到的 a minute,既可以表示“非常短的时间”,也可以表示“很长一段时间”,需要根据对方的语境和时态去判断。
今天的脱口秀节目中,Norah老师和 Summer老师就带大家来聊聊和“时间”有关的英语表达⬇️
正式节目从第41秒开始
今日笔记
01.
a minute 时间短,非常快
(1)a minute 一分钟;一会儿,很快(口语)
讲解:除了可以表示「确切的六十秒,一分钟」,在口语中经常用来表示「一会儿,很快」。
例句1:Wait aminute.
等一下。
例句2:It'll onlytakea minuteto make a salad.
做沙拉用不了多久。
例句3:I'll see youin a minute.
一会儿见。
(2)a minute 不明确的一段时间,非常长一段时间
讲解:但是当 a minute 用在描述过去的情形里,比如完成时的时候,表达的意思就完全不一样了,从很短的时间,变成一段很长的时间,可以是几个月,甚至是几年。
例句1:It's beena minutesince we met last time. It's so good to see you.
好久不见,见到你真好。
例句2:It has beena minutesince I had a good hotpot.
我好久没吃到一顿好火锅了。
02.
a hot minute 非常快;时间非常长
讲解:a hot minute 表达的意思和 a minute 类似,可以表示「很短的一段时间」,也可以表示「不确切的,很长一段时间」,但是用法有区别。 a hot minute 表示 长时间的时候,不受时态限制,
可以用在完成时也可以用在现在时里,需要根据上下文来判断意思。
下面几个例句,大家可以先自己判断,再来看中文翻译,检查自己的理解是否到位。
例句1:M ost people think 2021 lasted forever but for me it felt like onlya hot minute.
大家都觉得2021年 很漫长,但是我觉得过 太快了。
例句2:I hadn't seen my sister ina hot m为什么学英语inuteand was amazed at how different she looked.
我好久没见到我妹妹了,吃惊的是她看起来都大不一样了。
例句3:The video game tooka hot minuteto download.
这个游戏很快就下好了。/ 花了很长时间才下好这个游戏。
03.
right away 马上,立刻
讲解:在口语中可以代替 a minute,表示「时间很快」,其中很常见的一个就是 right away. 表示「马上,立刻」。
例句1:Please send out this text messageright away.
麻烦赶紧发信息。
例句2:I could tellright awaythat he was lying.
我一下就看出来他在撒谎。
04.
in a flash 马上,很快
讲解:flash 的意思是「闪电」,我们都知道「闪电速度」是指很快的速度,所以 in a flash 这个短语也是表示「很快」的意思。
例句1:I'll be backin a flash.
我马上回来。
例句2:The idea came to mein a flash.
我一下就想到了这个主意。
05.
in two shakes of a lamb's tail 马上,很快
讲解:这个短语很可爱,大家可以想象一下这个画面,shake 是「摇晃,摇摆」的意思,lamb's tail 表示「羊尾巴」,小羊摆尾巴的速度是很快的,所以小羊尾巴摆两下的时间,就是很短的一段时间了。
例句1:I'm going to the store. I'll be backin two shakes of a lamb's tail.
我要去商店,会马上回来。
例句2:With any luck, we could solve the problemin two shakes of a lamb's tail.
有时候运气好,我们能马上解决问题。
06.
ages 很长时间
讲解:age 除了可以表示「年龄」,还可以表示「年代,时期」的意思,所以复数形式 ages 可以表示「很长一段时间」,在口语中很常见,带有夸张的手法,来表示时间长。
例句1:I waitedfor ages.
我等了很长时间。
例句2:Ittakes me ages tofind a parking space.
找个停车位要花好长时间。
文章最前面的「听前想一想」,大家都知道了吗?它们该怎么翻译呢?
1. a hot minute 2. in a flash 3. in two shakes of a lamb's tail
在评论区,写下你的答案,完成今日的学习打卡。
—————— 早安碎碎念 ——————
大家好吖,我是呆呆。
最近在看《六里庄遗事》,是个故事集,里面都是非常简短的故事,其中有一个故事,把我可爱了好几天:
金道士最不能理解的是鸡蛋成精,他跟一个鸡蛋精聊过,为什么鸡蛋也要成精呢?孵出来变成鸡,再变成鸡精不就好吗?鸡蛋精说:当然不好啦,人家不想长大嘛!说着还哭了。金道士心都要化了。
我的心也化了。
[音频录制及内容支持]
Summer 老师& Norah 老师
[今日编辑]
苏打
[音标符号]
Longman Dictionary
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is 提高英语方法uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.