- A+
小编:这是一篇优妈妈学员家长的分享文章。生动有趣的描述了我们科学课程的魅力所在,同时也指出了学科英语的优点。优妈妈除了科学课程,还有社科,文学等高级课程。用英语学知识,不再是梦想。
老二出生后,完全没有时间照顾到老大的日常学习。原来坚持的每日英语基本上荒废了。想想也不能这么耽搁下去,于是开启了网络学习的历程。
找到优妈妈,纯属偶然(这是一种美好的偶然)。起初选定的是wonders的学习。以英语语言为核心学习了一段时间,看样子对他似乎没什么挑战。本着“不折磨不罢休”的心态,我给儿子又选了一门科学课。科学无国界嘛!一开始也就是抱着拓展词汇的想法,让孩子接触一些语言文化以外的内容。
从17年的2月份开始上课,到今天,快一年的时间,来看看孩子都有哪些变化。
最明显的变化是,学科词汇以及学科知识拓展有了显著的
增长。科学课,使用的是加州科学教材。虽然测试时定级为3年级,可是教材里的词汇,特别是专业词汇,还是非常具有挑战性的。记得第一章,讲的是不同气候条件下的生态环境。翻开课本,各类专业词汇——biome,nocturnal……(看,我到现在都记不住)。当时的我是不自信的。心想,整这么有难度的玩意儿,你能hold住嘛?下课后,拿来书本,考了一下娃儿。好嘛,人家倒是侃侃而谈,tundra是什么,微生物(看,我都记不住这个词儿)又是什么;为什么北极熊长了一身的膘,为什么变色龙会变色……过了几周,从一开始的我问娃儿答,变成了“十万个为什么”——“老妈,你知道为什么兔子耳朵那么长吗?”“老爸,你知道为什么猛犸象灭绝了吗?”然后,狡黠地看着我们,期待我们说出“不知道”,再宣布他所学到的一二三。
我喜欢这样的问答小游戏。孩子在考察我们的同时,也是自己温故知新的过程呢!
还有一个变化,是在学科领域以外发生的。科学课是小组课,老师是美国老师全英文授课。John在上课的时候,用正常的语速和孩子们交流,而不是用语慢速来适应ESL学习者。这样的交流方式,也是母语人士之间的正常交流状态,对于提高孩子们的听力来说,那效果自然不必说。两人的小组课,搭档之间也有交互问答,孩子们学会了等待、宽容。有时候在上课的时候,两个娃儿还会偷偷摸摸文字聊几句(虽然和课程无关,也算是人际交流啊!为娘我就睁一只眼闭一只眼吧,嘻嘻)。老师会和学生们分享他的喜怒哀乐——今天交通拥挤啊,回来迟了啊!今天去办签证,人太多啦!你们什么时候考试啊?那如果考试,我们就少留点作业吧!…………两个孩子也会和老师发发牢骚,什么作业太多啦!学校太烂啊!考试无趣啊!…………总之,你能想到的在真实课堂上发生的交流,在科学小组网络课上,全都有!!!
以上是从一个普通家长的角度观察到的现象(姑且不谈课程作业上越来越多我不认识的单词了吧)。
以下是从教学的角度,对上述现象进行粗浅的解读。
上述这种学习模式,专业说法,叫CLIL,全称Content and language integrated learning,直译过来就是“学科语言融合式学习”。维基百科对CLIL的定义是:“CLIL是通过外语或第二语言进行学科学习的方法,既学到了知识,又学到了语言。”
咱们这么想,对于英语母语人士来说,他们也要学习科学、历史这些学科。抛开教材和教学方法不谈,这个学习过程从本质上说和我们中国孩子是一样的。不同的是,他们用英语来学习,我们用中文来学习。如果放到法国,那就是用法语来学习。以此类推。
如果将学习学科知识的语言,从母语(比如,中文,法语……)替换成英语(或者其他想要学习的外语),就变成了CLIL。
CLIL这个概念,是DavidMarsh于1994年发明的,这种方法非常类似于沉浸式学习(language immersion)和学科教学(content-basedinstruction),但又有所区别。其核心是要创设一个“umbrellaterm”,整合语言使用的不同形式,将其作为教学的媒介。这种方法首先应用于商业领域,因其有效性得到广泛推崇。
为什么CLIL现在这么热门?摘录一段European Commission的话:
“它为学生提供了充分的机会,使用新学到的语言技能,而不是现在学了语言将来才能用到。它为学习者打开了通向语言的大门,培养了年轻学习者的自信心,也让那些原本在常规语言学习状态下反应迟缓的人更加自信。(在CLIL模式下)能够更多地接触语言,而不需要花额外的时间,特别是在扩展词汇量上效果显著。”
("Itcan provide effectiveopportunities for pupils to use their new languageskills now, rather thanlearn them now for use later. It opens doors onlanguages for a broader rangeof learners, nurturing self-confidence inyoung learners and those who have notresponded well to formal languageinstruction in general education. It providesexposure to the languagewithout requiring extra time in the curriculum, whichcan be ofparticular interest in vocational settings." )
CLIL通常适用于历史、地理、科学、管理等学科领域。
根据一些学者的研究(Coyle et al., 2010;Lorenzo et al., 2011),CLIL的模式能够实现以下这些目标——
- 改善教育体系
- 建立必要的条件,使得学生在CLIL学科获得学术进步
- 充分提升学生母语(L1)和外语(L2)的水平
- 培养跨文化融合,发展跨文化交际能力
- 培养社交与思辨技能
- 提升外语学习的动机与自信心
- 提升词汇学习的广度与深度
- 比传统的语言学习课程效果更显著
插播一句,对照上述目标,窃以为,儿子上的科学小组课,除了第一点这个宏大的目标外,其它的都实现了。耶!
说白了,对于咱们这些英语作为外语的学习者来说,CLIL就是一石二鸟的事儿。
如果学生的听力水平已经能够适应全英文教学,那么CLIL应当成为首选的学习模式。至少我会一直坚持下去。