- A+
在英语交流中,有关“水果”的一些表达可能并不是在说水果本身哦,还有其他的意义呢。比如,当外国人说到“apples and oranges”,这和苹果和橘子可能没有关系哦!英语中有很多地道表达都和水果有关,一起来学习吧!
1.“apples and oranges”还有什么意思呢?
根据英文字典的解释,“apples and oranges”即“to compare things that are very different”,表示“天差地别的事情”或者“风马牛不相及的事物”,这在美式英语中非常常见。
除了“apples and oranges”,我们还可以用“chalk and cheese”来表达“截然不同”。
看例句,学用法:相互比较是没有意义的,因为他们风马牛不相及。
It's meaningless to make comparisons, for they are likeapples and oranges.
“apple”在口语中的应用还有:the apple of one's eye,指某个深爱珍惜的对象,用在子女身上,可以指“掌上明珠”。
2.you're a peach 是在夸你呢!
“peach”在英文词典中还有另一层解释,“someone or something that is excellent or very pleasing”,翻译成中文即“杰出的人;极好的东西;特别惹人喜欢的人(或物)”。
所以,当我们想夸赞一个人“讨人喜欢,很和善”时,可以说“you're a peach”。是不是又简单又实用呢?
比如:他真是一个特别讨人喜欢的男人。
He's a realpeachof a guy.
3.“lemon”竟然还有这意思?
我们都知道,lemon最常见的意思“柠檬”。除此之外”有毛病的东西;不成功的东西
在英文中,大家都知道“lemon”是柠檬的意思,除此之外,在英文词典中还有这样的解释:something that does not work,即“没用的东西”。所以,“a lemon”可以表达“无用的人”。
例句:他的几份简历都没有成功,纯碎是浪费时间。
His resumes turned out to be a lemon. It's just a waste of time.
好啦,今天的英语口语学习就到这里了,喜欢Megan的分享一定要“一键三连”哦!零基础英语口语系统课程打开下方链接
即可优惠购买,下期再见!
英语口语:夸人年轻别再说“you look young”了!这样才地道!
英语口语:外国人常说的“don't go there”可不是“别去那”啊!
英语口语天天学:“买菜”的英语可不是“buy vegetables”啊!