清朝人怎么学英语 曾国藩儿子创造一种“土办法”,一向沿用至今

  • A+
所属分类:在线英语

英语作为现代社会一门非常重要的世界言语,早在小学时就进入了咱们的学习生计。关于一个和汉语没有任何共通点
清朝人怎么学英语 曾国藩儿子创造一种“土办法”,一向沿用至今插图
的外语,国人在学习英语的路途上可谓费了不少力。

信赖许多读者刚初步学习英语时,都用过这样一种办法,即将英语的发音用相同发音的汉字标明出来,再重复诵读,直到记住中止。这种办法恰当笨拙,而且因为汉字和英文发音的差异,标示出来的中文读音也不必定精确。但关于英语初专家而言,不失为一种好办法。

不过,伴跟着英语学习的循序渐进,以及英语在全国的广泛。如今,国人学习英语的办法变得多元起来,各种英语培训机构树立,他们用各种科学高效的办法告诉国人如何快速掌控英语,而还在用那种老办法学英语的国人现已不多了。

但这种老办法又是谁第一个初步用的呢?天然要从英语刚初步传抵达国内的近代时期说起,近代以来,西方列强用炮火轰开了清朝闭关锁国的国门。与此一起,英语也在这一时期成了世界最重要的言语之一。

为了能快速“西学东用”,将洋人的领先技能学到手,晚清洋务运动时期还掀起过一阵轰轰烈烈的学英语风潮。其间,曾国藩的儿子曾纪泽就是当年我国最早学习英语的人之一。

当然,前文说到的将英文发音用汉字标明,相同最早也是出自曾纪泽之手。那会可没有啥复读机和收音机这类学习英语的辅佐东西,曾纪泽只能将外教口中的英语发音,写成相同发音的汉字标示在讲义上。他还给这种“土办法”取了个名字,叫“西洋字调音兼并之法”。

这些标示,最终都被曾纪泽写到了《英话注解》一书中,如今来看,也颇有一番快乐喜爱。比方,英语里的to do(做),在曾纪泽笔下便成了“妥度”。一些轻读的音节,曾纪泽也会细心地符号出来,比方walk(走),曾纪泽写的是“挖而(轻读)刻”。

尽管这个办法在今日看来较为愚笨诙谐,但在清朝那个年代,几乎是每个“睁眼看世界”的国人学习英语的必行之法。曾纪泽的这本《英文注解》也被其时的英语学习者奉为圣经。

的确值得奉为圣经,要晓得,即就是曩昔了100多年,如今的国人初度学习英语时仍在沿用。而清朝的先行者,正是靠这些“笨办法”掌控了英语,将西方的领先科学技能引入到了国内。这一点上,不得不敬佩这些以身作则的长辈们。

提究竟,清朝的国人为何被逼学英语,本源仍是西方列强操作了其时的世界次序。出产力和体系的全部抢先,让他们在世界生意交游上占有了必定的主导权。而奋起赶超的咱们,不得不主动学起他们的言语。

不过,自新我国树立后,我国的国力越来越强盛,如今更是变成了全球第二大经济体。在世界舞台上,我国的方位和作用初步变得尤为重要。也有越来越多的外国人也初步主动学起汉语来,信赖在不久的将来,汉语必将替代英语变成世界言语。到时,每一个我国人都可以凭仗汉语走遍全国。

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: